德国文远中文学校校长张逸讷指出,海外华文教育最大的问题是缺乏语境(🌨),容易导致“前学后忘”现象。对此,其团队自主研(yán )发了一(yī )套基于(yú )语言学理论的教材,目前已出版8册(🦋)。这套教材融合了德国心理学家艾宾浩斯的遗忘曲线理论和莱特纳的间隔重复学习法,让(ràng )学生在(😛)(zài )不知不(bú )觉中反复巩固所学内容,提升记忆效率。 “技术创新是我们产品出海的立身之本。”视源(⏬)股份首席技术官杨铭介绍,视源股份(fèn )搭建了(le )“三院(yuàn )一站”研发架构,其由上百位博士专家领衔的研(❄)发团队,专注于人工智能、交互显示等核心技术领域的突破。 视频丨@BeeRose in China 近(jìn )期,美(měi )国政府(🚣)以“对等关税”之名 政府搭台 助力外贸企业赢先机 拉长长板,大国重器接连上新。 汤姆·(🍻)沃克在夏威夷(yí )经营着(zhe )一家公(gōng )司,主(zhǔ )要生产饼干和其他甜食。产品的包装一直从中国进口。如今(⬜),在美国关税政策的冲击下,他的运营成本剧增。 “不把鸡(jī )蛋放在(zài )同一个(gè )篮子里” 美发企(🚋)业经营者 托科:我几乎每天都在打电话,我认为大家现在立场都是一致的,都在试图找到减轻关税(🏹)政策(cè )冲击的(de )办法。