(🌝)顾(gù )客 凯西:那意味着我要减少给理发师克利夫的小(xiǎ(⛴)o )费,我得量入为出。 美国消费者正开始感受到美国政府(🍬)滥施关税带来的(de )影响,尤其是在网购方面。据多家美国媒体(🚆)近(🚝)日(rì )报道,美国电商平台商品已经(jīng )开始涨价。 中新社(🌮)记者 李怡青 “海外华(huá )文教育不能照搬国内教材,必(bì )须(💓)结合当地孩子的文化背景与兴趣,进行真正意(yì )义上的‘(🌤)本土化’。”张逸讷举例说,教材的美(měi )工设计和内容编排需符(📀)合德国(guó )孩子的审美和兴趣,比如以动物为主题的插图更(🤦)(gè(🉐)ng )能吸引他们的注意力。 “如何应对关税冲击”是广交会参(🕋)展商热议的话题(tí )。5月1日本届广交会第三期开幕当天,不少参(🍡)展商旁听了由中国对外贸易中心集(jí )团有限公司主办的(💣)“国(🤞)际贸易关税壁垒应对策略(luè )”主题分享会。此后,中国对(duì )外(🚋)贸易中心发布公告称,本届广交会对出口展参(cān )展企业按(🌫)50%减(🧐)免展位费。广交会(huì )副主任兼秘书长、中国对外贸易中心(⚓)副主任张思(sī )洪介绍,确保“该项助企纾困举措落实到每家参(🎻)展企业”。 看数说话,一(yī )张小小的票根,除了能撕下来作(🐥)为(♍)入场凭证外,还串起了更多消费场景,延长(zhǎng )了消费链条,成(🚝)为撬动文旅消费市场的新支点。 中新社记者 李怡青