“海外(wài )华文教育不(bú )能照(🏴)搬国内(nèi )教材,必须(xū )结合当地孩子(🔵)的文化背景与兴趣,进行真正意义上(🚋)的‘本土化’。”张逸讷举例说,教材的(🚵)美工设计和内容编排需符合德国孩(🍝)子的审美和兴趣,比如以动物为主题的插图更能吸引他们的注意力。 “人工智(🤕)能是扩展教学维(wéi )度的利器,但教师(🏿)仍需(xū )保持专业判(pàn )断,避免过(guò )度(🤞)依赖。”陈坤表示。 风雨来袭,考验的(👻)是产供链韧性。 是从外语课的读(🌏)书声开始的 20多年前,我国还没有(➗)自己的盾构机;今天,全球每10台盾构机就有7台“中国造”。大国重器接连“上新”,装备制造业彰显“脊梁”担当。 计划年(nián )底(🚸)“交棒”