当地时间5月2日(rì ),美国鞋类分销商和(hé )零售商协会本周致(💐)信白宫,请求豁免美国总统特朗普所谓的“对等关税”,称这些关税对鞋类行业构成了“生(shēng )存威胁”。 (🌡)“展(zhǎn )望2025年,银行业或将迎(yíng )来黎明前的关键转折。尽管一季度仍面临存量按揭利率重定价带来的息(✅)差压力,但随着存(cún )款成本改善的累积效(xiào )应释放,预计全年净(jìng )息差降幅有望收窄,市场普遍预期(😹)降幅在10—12个基点左右,较2024年收窄”。薛洪言指出,债市利率上行可能对其他(tā )非息收入形成拖累,这要求(👤)银行在2025年更需(xū )要精耕细作:一方面抓住专项债发行、设备更新贷款、消费品以旧换新等政策(🚸)机遇,在基(jī )建、制造业、耐用品(pǐn )消费等领域挖掘优质(zhì )资产;另一方面加快财富管理转型,通(🥖)过代销保险、基金等中收业务弥补传统息差损失。 美国商会会长兼(jiān )首席执行官克拉克在(zà(🛤)i )声明中表示,随着时(shí )间推移,美国小企业面临高成本和供应链中断的威胁越来越严重,可能会遭受(💤)“无法弥补(bǔ )的伤害”。 4月2日(rì ),美国总统特朗普在(zài )白宫展示签署后的关(guān )于所谓“对等关税”的行(😚)政令。5月2日起,美国又正式取消对华小额包裹免税政策。关税大(dà )棒抡了一个月,从美(měi )发到服装,从鞋(🤰)子到(dào )药品,美国民众日常生活各个方面遭受无差别打击。 “我在走访时发现,一些孩子因(yīn )为家(🍬)庭条件不好,就(jiù )放弃了进入幼儿园学(xué )习,适龄后直接进入(rù )小学就读。”杨云梅说,这些孩子一般会(🏕)因为缺乏在幼儿园的过渡,导致不适应小学校园(yuán )生活,跟不上学习节(jiē )奏,很容易滋生厌学(xué )情绪(🔻)。 除冰箱、洗衣机这些家居大件热销外,精致的抽纸盒、桌面收纳袋、香薰机等提升家居幸福(🦍)感的小(xiǎo )物件,也成为“Z世代(dài )”网购的热门商品,不少消费者还会分享购物心得,某社交平台上的“新家(🏔)的一百个快递”话题也在持续升温(wēn )。