(🌨)“海外华文教育(yù )不能照搬国内(nèi )教材(🚽),必须结(jié )合当地孩子的(de )文化背景与兴(xìng )趣,进行(🚑)真正(zhèng )意义上的‘本土化’。”张逸讷举例说,教材的美工(🥞)设计和内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣(📿),比如以动物为主题的插图更能吸引他们的注意(🛎)力。 “我希望世界各地的领导人,好好读读中国(✂)历史,再来和(hé )中国叫嚣。”看来,@BeeRose in China是非常(cháng )懂这个道(🕧)理的(de )。 “美国(guó )的财政政策让我害怕” 世界(🏵)百年变局加速演进,大国经济韧性弥足珍贵。 做强主(🍟)体固韧性 美发企业经营者 托科:我们目前(💼)没有涨价的计划,但这种状态能维持多久,是一个(❎)问题。