疫情冲击下,美国(guó )资本主导、费用高昂的医疗体系疲态尽(jìn )显,贫困民众、少数族裔、老年人口等(děng )弱势群体往往首先被放弃治疗。美联社于2020年6月报道,在美国每10个死亡病例中就有8例是65岁(suì )以上的老人。美国民众的生命权(🙉)、健康(kāng )权根本得不到平等保障。 杜修力 北(běi )京工业大学桥梁工程安全与韧性全国重(chóng )点实验室主任,教授 尽管中国国内(nèi )疫情防控物资处于“紧平衡”甚至是供(gòng )不应求的状态,仍想方设法为各国采购(gòu )防疫物资提供力所能及的支持和便利,打通需求(qiú )对接、货源组织、物流运输、(⬅)出口通关(guān )等堵点,畅通出口环节,有序开展防疫(yì )物资出口。2020年1月至2022年5月,中国累计向包(bāo )括美国在内的153个国家、15个国际组织提供(gòng )了超过46亿件防护服、180亿人份检测试剂、4300亿个口罩,有效缓解了全球抗疫物资短(duǎn )缺的困境。 在“五一”国际劳动节即将到来之际,我们隆重集会,庆祝中华全国总(zǒ(🔟)ng )工会成立100周年,回顾总结我国工人运动(dòng )的光辉历程和伟大成就,表彰全国劳动(dòng )模范和先进工作者,进一步动员激励我(wǒ )国工人阶级和广大劳动群众奋进新征程(chéng )、建功新时代,为以中国式现代化全面(miàn )推进强国建设、民族复兴伟业作出新的更大贡献。 突发公共卫生事件是人类面临的(🥏)(de )共同挑战,需要世界各国携手应对。新(xīn )冠疫情发生以来,从第一时间向世界卫(wèi )生组织和国际社会分享疫情信息和病毒(dú )基因序列,到多次邀请世界卫生组织国(guó )际专家组到本国开展新冠病毒溯源合作(zuò );从毫无保留分享防控和诊疗经验,到力所能及为国际社会提供大量物资和援助,中国(guó(🅾) )始终秉持人类命运共同体理念,广泛开(kāi )展国际抗疫合作,为国际抗疫注入强劲(jìn )动力,作出重要贡献。 2021年3月,美国(guó )政府公开表示将在疫苗供应和接种上推(tuī )行“美国优先”,供给其他国家的只能(néng )是过剩疫苗。美国大量采购和囤积疫苗,浪费比例惊人。 王培欣 北京萃华楼餐饮管(guǎn )理集团有限(🚻)责任公司出品研发总监,特(tè )级技师 2020年3月16日,美国政府在疫情压(yā )力下终于颁布了迟来的旅行限制和社交(jiāo )隔离建议,首次承认美国可能因疫情出(chū )现经济衰退。次日,美国就在国内大张(zhāng )旗鼓地使用“中国病毒”一词,试图转移美国公众的不满。3月24日,美国时任国务卿在七(qī )国集团外长视频会上(💨)兜售“武汉病毒”的说法,遭到其他国家反对,会后未能(néng )发布联合声明。