她在视频(🗿)中回忆起刚决定移居中国(guó )时,家人和朋友们(men )大多都不理解、不支持,甚至部分亲友因此与她疏远(yuǎn ),“那段(🖇)时间真的很难熬(✌),但我不得不接受(🍧)现状,我(wǒ )对中美双方都抱有希望。” 他认为,美国的财政(zhèng )状况不可持续,“我们不知道这意味着两年还是二十(shí )年,因为从(📳)没有一(yī )个国家(🛁)像美国这样,但这(🕔)种情况不(bú )可能永远持续下去(qù )。” “出口受影响吗?” “中国经济韧性强(qiáng )、潜力大、活力足,长期向(💡)好的基本面不会(⛷)改变。” 推进中(😒)国式现代化建设,离不开各类经营主体勠(lù )力同心、团结奋斗。 “供应链”出口的不只服装(zhuāng )或制鞋产业,还扩(kuò )展到了面(💮)料、卫生用品等(📠)领域,这种外贸方(🤰)式,今年(nián )正在晋江渐成趋势。 “海外华文教育不能照搬国(guó )内教材,必须结合当地孩子的文化背景与兴(🏹)趣,进行(háng )真正意(⏱)义上的‘本土化(🎺)’。”张逸讷举例说,教材的(de )美工设计和内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣,比如以动物为主题(tí )的插图更能吸引他们的(⚓)注意力。 虽然(🎯)少了一块市(shì )场(🙃),但失去的能不能从其他市场补回来呢?许永祝告(gào )诉记者,今年他们企业的“朋友圈”正变得越来越大(dà ):(🚥)欧洲从30%增长到55%左(🏌)右,南美则涨到了(🍨)25%左右。这几年,借着(🔺)高质量共建“一带一路”的东风,企业的订单也(yě )是增速显著。 “中国经济韧性强、潜力大、活力足,长期向(😓)好的基(jī )本面不(❌)会改变。” 他认(🆔)为,美国的财政状况不可(kě )持续,“我们不知道这意味着两年还是二十年,因为(wéi )从没有一个国家像美国这样,但这种情况不可(🍁)能永远(yuǎn )持续下(🚓)去。”