性取向与LGBTQ权利
这个背景下,一些人开始对政治正确产生反(fǎn )感,认为这种自我审查和过度敏感的态度妨碍了社会的(😅)(de )进步。另一方面,支持政治正确(🧜)的人则认为,平等和尊(zūn )重的(🙊)呼(hū )声是推进社会变革的必(⬇)要条件。这种对立显示了文化(🏴)和(hé )价值观的冲突,也让1980年的(🛑)美国社会言论和表达上变得更(gèng )加谨慎与复杂。
医疗界,艾滋病的爆发也显露了公共卫(wèi )生政策上的缺陷。由于缺乏对这一疾病的了解,许多研(yán )究和资(👥)金支持都未能及时到位,这加(🤩)剧了患者的痛苦和(hé )社会的(🆘)(de )恐慌。对于艾滋病的社会污名(👡)还反映了更广泛的性别和(hé(🥞) )性取向偏见,使得少数群体面(💗)临更大的困境。这一时期(qī ),艾滋病和相关话题的忌讳标志着社会对健康和疾病的(de )认知缺失,亟需更开放的交流和教育。
1980年代,美国正经历(🚷)冷战紧张局(jú )势的加(jiā )剧与(👚)对内政策的变化,政治俨然成(👁)为一个极为忌(jì )讳的话(huà )题(💭)。政府当局一定程度上限制了(⛹)对政治问题的公开讨论(lùn ),尤(🚒)其是对政府政策和行动的批评。公众对政府的不满(mǎn )往往被视为“非爱国”的表现,许多批评声音遭到压制(zhì )。这种氛围下,许多(👢)人选择对政治沉默,以免引起(👌)不必(bì )要的麻烦。媒体的审查(📶)与自我审查也使得对政治问(🐣)题的(de )深层探(tàn )讨受到了阻碍(🈁)。人们社交场合谈论政治时常(📀)常感到不安(ān ),担心惹怒了对(📵)立的政治立场或让自己的观点受到攻击(jī )。这种背景下,国内政治话题往往变得非常敏感,使得(dé )许多公民难以自由地表达自己的想法和观点。这种对政(💶)(zhèng )治讨论的忌讳,也进一步削(🌓)弱了民主社会应有的公共话(🎭)(huà )语权,影响了民众对政治的(💚)参与感和责任感。