迈理倪曾在上世纪九十年代亲眼(🐇)见(jiàn )证了美国中产(chǎn )阶(➰)级和制造业的衰落,他强(㊙)调:“现在你想打个响指(😦)就把制造业带回来,我觉(🌩)得没那(nà )么简单。”美(měi )国(😍)政府很难如此简单地通过加征关税达成其所希望的“制造业回流”。 美(🌒)国商务(wù )部数据显示,美国去年进口的玩具总额接近177亿美元,其中约75%来自中国。另一家美国玩(wán )具制造商(🌋)的首(shǒu )席执行官杰伊·(👮)福尔曼说,公司的整个供(🏨)应链都在中国。他说,加征(🎆)关税不仅威胁到(dào )了玩(🎺)具的价格(gé )和供应量,甚(👢)至可能摧毁整个行业在美国的生存根基。 这些天,为(wéi )了帮助企业缓(🐜)(huǎn )解出口压力,晋江当地的政府、行业协会、商会组织也在积极行动,提供展会等供需(xū )对接结活动,帮(💝)助企业寻找合作商机。 (😃) 在新兴市场与外贸企(⛸)业之间,广交会架起一座(🐆)座“贸易(yì )之桥”。据了(le )解,本(⏬)届广交会不断扩大展会(🈶)(huì )溢出效应,累计举办1000多场贸促活动,助力(lì )采购商便捷采(cǎi )购,服务更多外贸企业。 2025年05月06日 03版 近期,美国政府以“对等关税”之名行(háng )贸易霸凌之实(shí ),将全球推向“关税冷(📿)战”深渊。 “海外华文教(🎽)育不能照搬国内教材,必(👸)须结合(hé )当地孩子的文(💧)(wén )化背景与兴趣,进行真(🥅)正意义(yì )上的‘本土化(🎷)’。”张逸讷举例说,教材(cái )的美工设计和(hé )内容编排需符合德国孩子的审美和兴趣,比如以动物为主题的插图更能吸引他们的注(zhù )意力。 一(yī )颗小芯片,藏着大乾坤。 “新西(😍)兰的朋友刚来,我就带她(👉)来捧场!草粿我喜欢吃(chī(🤵) )最传统味道的(de )!”顾客欣晓(〽)告诉记者,小时(shí )候夏天(👠)最期盼听到“咚咚咚咚”草(🐈)粿流动(dòng )摊档沿街叫卖(mài )时铁勺敲打瓷碗的声音。这种声音格外清脆,经常隔几条巷都能听到,居民一听知道(dào )是卖草粿的来(lái )了,就赶紧出来买。 荷兰代尔夫特中文学校教师夏春梅强调,海外中文(🆎)教学需灵(líng )活运用多元(🗝)智(zhì )能理论和文化嵌入(🕍)理论,针对不同学生的学(😩)习特点规划教学设计、(🚒)调整教学方法。同(tóng )时,学校充分利用中国传统节日和荷兰本地假期,开展沉浸式模块化教学,增强(🌖)学生(shēng )的文化体验感(gǎn ),培养文化敏感度,因地制宜实现因材施教。