美国《新闻周刊》指出,伯克希(xī )尔-哈撒韦公司2025年第一季度财报显示,美政府新关税政策及(jí )其他地缘(🛥)政治风险,给该集团带来了“相当大的不确定性(xìng )”。 《纽约时报》专栏作家托马斯·弗里德曼撰(zhuàn )文指(zhǐ )出,中国制造业今天这样强大,不仅是因为能更便宜(yí )地生(shēng )产,也因为能更快、更好、更智能地生产。 美国(guó )洛杉矶是全球美发业的重要中心之一,然而近期美国的(de )关税政策令当地美发(Ⓜ)企业受到冲击。当地民众也担忧美发(fā )价格的大幅上涨。 三是景区周边道路交通安全风险突(tū )出。热点景区、网红打卡点、商圈井喷过载,停车困(kùn )难、人车混杂,特别是部分景区位于山区和农村地区,进(jìn )出通道路幅窄、照明差、急弯陡坡多,事故风险更高。 夯实产业强韧性 最近一(🎙)段时间,淘宝、阿里国际站(zhàn )持续位居美国电商APP购物榜前三,阿里国际站在全球120个市场(chǎng )的电商APP下载榜中位居前十。 迈理倪介绍说,一些(xiē )业内(nèi )公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单了,大家都(dōu )在观望,希望关税能够下调。一旦加征高额关税,受害的(de )不是工厂,而是进口商。他解释道,比如美国(🐐)的进口商,从工厂采购10万美元的商品,但到手要多付15万美元的关税,也就是说需要预付25万美元,还不确定能不能赚回来。这种(zhǒng )情况下,有的人就干脆不缴税,货物卡在港口,整个(gè )贸易链条被冻结了。