极限(xiàn )施压对中国没用 (🏨) 跨境电商从业者: (🕕)托科表示,他经营的企业主要销售假发片(🤕)和全头套假发,而其中销售(🗡)的商品有90%是从中国进口。客户们关心的问题(tí )是,产品价格是否会上(🚥)涨(zhǎng )。 让美国人了解真实(shí )的中国 顾客 凯西:那(nà )意味着(📳)我要减少给理发师(shī )克利(💟)夫的小费,我得量入(rù )为出。 美国消(🈹)费者正开始感受到美国政(🌨)府滥施关税带来的影响,尤其是在网购方面。据多家美国媒体近日报(🥏)道,美国电商平台商品已经开始涨价。 迈理倪介绍说,一些业(yè )内(👡)公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单了,大(dà )家都在观望,希望关(🙇)税能(néng )够下调。一旦加征高(🔛)额关(guān )税,受害的不是工厂,而是进口商。他(🛰)解释道,比如美国的进口商(♑),从工厂采购10万美元的商品,但到手要多付15万美元的关税,也就(jiù )是说(😫)需要预付25万美元,还(hái )不确定能不能赚回来。这(zhè )种情况下,有的人就(⚫)干脆(cuì )不缴税,货物卡在港口,整个贸易链条被冻结了。 “海外华文(🦁)教育不能(néng )照搬国内教材(💳),必须结合当地孩子的文化背景与兴趣,进(🧑)行真正意义上的‘本土化(🦈)’。”张逸讷举例说,教材的美工设计和内容编(biān )排需符合德国孩子的(🖌)审美(měi )和兴趣,比如以动物为主(zhǔ )题的插图更能吸引他们的(de )注意力(🛶)。 未来一年美(měi )服装价(🏛)格恐上涨65%